fus
Del maz.tk *fsus, imp.
‣ Sé rápido.
1. interj. GC. Expresión que, prolongando la pronunciación de la sibilante final, se emplea para instar a las vacas a moverse. Ú. t. en España.
ANÁLISIS
[F·S] (Taš, R) ifsus, fsus; (Mc) fsus; (Teg) əfsus; (AŠ) ifsus; (R, Fg) fses; (Kb) ifsus, ufsus; (H) ifsas; (WE, Y) if̣sas, vb. n. ‘ser ligero’; ‘ser rápido, ágil’; ‘ser inteligente, tener ánimo vivaz’; ‘ser frívolo’. || (Mc, Fg) tafessi; (Sns) tafsust; (Teg) tifsust (tə); (Kb) tefses; (H) tefesse; (Gh) tafsesi, n. vb. f. ‘ligereza’; ‘agilidad, rapidez’; ‘vivacidad’; ‘frivolidad’. || (Fg) afessi; (Teg) afsusi (u), n. vb. m. sing. ‘ligereza’. || (Alto Fg) afsus, pl. ifsusen; (Zen) afsas, pl. ifsasen, adj. vb. m. ‘ligero’. || (Mc, Kb, R) afessas (u), pl. ifessasən, m.; tafessast (tf), pl. tifessasin (tf), f.: adj. vb. ‘ligero’; ‘ágil, rápido’; ‘vivaz’; ‘frívolo’.
FUENTES
§ «Pero sin ser en las trifulcas de jóvenes que no pasaban de ahí, a muchas personas por su forma de hablar, oficio, actitud o similitud o // por apellido, también lo llamaban por fulanito el Carnicero, Macho, Pipante, Carrillo, Tonta, Tortilla, Fus, Chamusco, Cabra […]» [Naranjo 2003: 28-29].
§ «Fus / El origen de este sobrenombre, se debe a que su padre cuando araba las tierras para prepararlas para la siembra, se ayudaba con una yunta; como quiera que uno de los animales no caminara, le decía la siguiente frase: — ¡Fuuuus…! / — ¡Fuuuus…! ¡camina! / — ¡Fuuuus…! ¡camina pa lante! / Una anécdota curiosa fue, que pidió a su familia, según su hijo Antonio, que a su fallecimiento, pusiera en la esquela del periódico, bajo su nombre la frase de: Conocido por “Juanito Fus”, lo que fue cumplido por sus familiares» [Naranjo 2007: 114].